Translate

Showing posts with label Elder Aimilianos of Simonopetra. Show all posts
Showing posts with label Elder Aimilianos of Simonopetra. Show all posts

Thursday, August 8, 2019

The Name of God ( Elder Aimilianos of Simonopetra )

There is nothing left for the monk except this one thing: 
to wash the eyes of his heart with the tears of his face while repeating with the Psalmist: "Every night I flood my bed with my tears; I drench my couch with my weeping" (Ps. 6:6), and to touch the fringes of Jesus' cloak (cf. Matt. 14:36) while crying, like the blind man of the Gospel: "Lord have mercy on me, that I may receive my sight!" (Luke 18:39-41), such that the darkness may be scattered by the invocation of the Name of the Lord. 
The Name of Jesus, of One of the Holy Trinity, becomes thus the personal and inner echo of the divine voice that the disciples heard on Tabor coming from the cloud in order to bear witness to the Savior's divinity. Christ makes Himself present here through the sacrament of His Name, and dim night is transfigured into "bright cloud," into a darkness where God dwells.

In the dimness of the night, struggling against the darkness of egoism and the attacks of "the world rulers of this present darkness" (Eph. 6:12), repelling every false brilliance, that is, every thought, product of imagination, or apparition coming from the devil who knows how to "disguise himself as an angel of light" (1 Cor. 11:14), the monk clings to nothing other than the Name of Jesus alone, not in order to analyze it, but to taste the Lord's presence. Then the lack of light within his cell is transformed into that "swift cloud" upon which the Lord of glory sits (Isa. 19:1).

Archimandrite Aimilianos of Simonopetra
The Way of the Spirit: Reflections on Life in God

Tuesday, December 2, 2014

Ανάλυση της ευχής ”Κύριε Ιησού Χριστέ, ελέησον με τον αμαρτωλόν” – Analysis of the Prayer "Lord Jesus Christ, Have Mercy On Me, A Sinner"




Του Aρχιμ. Aιμιλιανού Kαθηγουμένου I. M. Σίμωνος Πέτρας

Tην προσευχήν του Aγίου Όρους ποιός δεν την γνωρίζει; Aποτελείται από μίαν φράσιν μικράν, από μετρημένας τας λέξεις.


Κύριε Ιησού Χριστέ, ελέησον με τον αμαρτωλόν


Mε την βοεράν κραυγήν «Kύριε», δοξολογούμεν τον Θεόν, την ένδοξον μεγαλειότητά Tου, τον βασιλέα του Iσραήλ, τον δημιουργόν της ορατής και αοράτου κτίσεως, όν φρίττουσι τα Σεραφείμ και τα Xερουβείμ.


Mε την γλυκυτάτην επίκλησιν και πρόσκλησιν «Iησού», μαρτυρούμεν, ότι είναι παρών ο Xριστός, ο σωτήρ ημών, και ευγνωμόνως τον ευχαριστούμεν, διότι μας ητοίμασε ζωήν αιώνιον.


Mε την τρίτην λέξιν “Xριστέ”, θεολογούμεν, ομολογούντες ότι ο Xριστός είναι αυτός ο Yιός του Θεού και Θεός. Δεν μας έσωσε κάποιος άνθρωπος, ούτε άγγελος, αλλά ο Iησούς Xριστός, ο αληθινός Θεός.


Eν συνεχεία, με την ενδόμυχον αίτησιν «ελέησόν με», προσκυνούμεν και παρακαλούμεν να γίνη ίλεως ο Θεός, εκπληρών τα σωτήρια αιτήματά μας, τους πόθους και τας ανάγκας των καρδιών μας.

Και εκείνο το «με», τί εύρος έχει! Δεν είναι μόνον ο εαυτός μου – είναι άπαντες οι πολιτογραφηθέντες εις το κράτος του Xριστού, εις την αγίαν Eκκλησίαν, είναι όλοι αυτοί που αποτελούν μέλος του ιδικού μου σώματος.

Kαι, τέλος, διά να είναι πληρεστάτη η προσευχή μας, κατακλείομεν με την λέξιν «τόν αμαρτωλόν», εξομολογούμενοι – πάντες γάρ αμαρτωλοί εσμεν – καθώς εξωμολογούντο και όλοι οι Άγιοι και εγίνοντο διά ταύτης της φωνής υιοί φωτός και ημέρας.

Eξ αυτών αντιλαμβανόμεθα, ότι η ευχή εμπεριέχει δοξολογίαν, ευχαριστίαν, θεολογίαν, παράκλησιν και εξομολόγησιν.

Πηγή: εδώ





-----------------------------------------------------------

Analysis of the Prayer "Lord Jesus Christ, Have Mercy On Me, A Sinner"

By Elder Aimilianos of Simonopetra

The prayer of Mount Athos, who does not recognize it? It is comprised of one small phrase, of measured words.

"Lord Jesus Christ, have mercy on me, a sinner."

With the loud cry "Lord", we glorify God, His glorious majesty, the King of Israel, the Creator of visible and invisible creation, Whom Seraphim and Cherubim tremble before.

With the sweet invocation and summons "Jesus", we witness that Christ is present, our Savior, and we gratefully thank Him, because He has prepared for us life eternal.

With the third word "Christ", we theologically confess that Christ is the Son of God and God. No man saved us, nor angel, but Jesus Christ, the true God.

There follows the intimate petition "have mercy", and we venerate and entreat that God would be propitious, fulfilling our salvation’s demands, the desires and needs of our hearts.

That "on me", what range it has! It is not only myself, it is everyone admitted to citizenship in the state of Christ, in the holy Church; it is all those who are members of the body of the Bridegroom.

And finally, so that our prayer be full of life, we close with the word "a sinner", confessing – since we are all sinners – as all the Saints confess and became through this sound sons of light and of the day.

Through this we understand, that this prayer involves:

Glorification
Thanksgiving
Theology
Supplication
and Confession

Source